Aún siendo un clásico del cine musical, no deja de estar en el presente inmediato. Es una obra musical cuyo compositor fué Leonard Bernstein, que de latino tenía bastante poco, por no decir nada, pero plasmó en su partitura, y en este trozo en particular "cuando hay un baile de pique entre mujeres y hombres portorriqueños".
Aunque parezca mentira, escuchar a un belga, cantar una canción que ensalza la libertad, y que de europea tiene bastante poco. Está basada en un poema de José Martí, cubano para más señas.
Es curioso escuchar esta versión. Ya sabemos que Guantanamera es de las canciones con más versiones tiene por el mundo, pero si que es cierto que un belga pronuncie tan bien el español, incluidas las “erres” famosas en lenguas anglosajonas…, tiene un gran mérito
Lo siento por el hemisferio que no se fué de vacaciones, pero me parece que hoy terminará la sequía me dá esa sensación.
Esta es la versión original de “My Way” (A Mi Manera), en esta entrada si que digo que está la versión de Il Divo, y tiene que ver, pero sin comparaciones, primero porque, es una canción para una sola voz, y ellos son un cuarteto, no por malo, sino que todos ellos son barítonos, bajos, y tenores, con lo cual la voz está educada. No que la de Frank Sinatra no lo estuviera, pero para otras lides.
Siguiendo con la memoria, no solamente mía, si no la de muchos Uruguayos, os dedico la canción Doña Soledad, típica canción uruguaya, y con una Leyenda, “Los Dos Hermanos”.
Espero que disfrutéis tanto de la Leyenda,la Música y las Fotografías de vuestro país.
Cualquiera diría, que mis genes fueran de allá!, más bien son una mezcla de diez de todo revuelto.
Lo curioso de este vídeo, es que es una remezcla, está grabado en tres conciertos diferentes y en años diferentes, con lo cual se puede deducir que no es algo temporal. La canción es Granada, alguno dirá que si soy “granaína”, o ¿qué me pasa?, pero les diré que son solo recuerdos de una Alhambra que no visité, pero que algún día lo haré.
Much@s conoceréis este tema, bien tranquilo de ABBA, en inglés “I Have A Dream”, pero en esta ocasión es en español y en inglés.. y “Yo Lo Soñé”, aunque parezca infantil, creo en angelitos, …
- I Have A Dream
Qué hicieron acto de presencia, para que Deniz (Protesto) iMessengr, tenga por fin su blog en línea.. Deniz hay que creer en Angelitos, y de vez en cuando “tener sueños”.. me siento alegre porque conseguimos, entre tod@s, que tu Blog se salvara de algo que no es grato..