03 Nov 2007
Joe Dassin, A Toi, A Tí
Si algo tenía Joe Dassin, cuando vivía es una voz más que interesante, y una manera de hacer lejos de ser un “cantamañanas”. Posiblemente dado que mi educación, se vió cautivada, por muchos intérpretes y compositores de los sitios más variados (la prueba está en esta Memoria), no podía dejar de rendirle un pequeñito homenaje.
Hoy por ser sábado (es una excusa como otra cualquiera), voy a poner el mismo tema y versionado, es decir “A Toi” en francés, dado que él era “galo” de adopción por “narices”, pero también la versión en castellano..
La historia de Dassin está llena de causas variopintas, fué alguien que nació y se crió hasta muy temprana edad en EEUU, pero dado que su padre tenía ideología en contra del gran “Joseph McCarthy” (gran cazador de brujas, si no que se lo digan a muchos actores, directores …), toda la familia tuvo que salir “por patas”, y vivir en Suiza, Francia. Es decir Dassin, era políglota porque no le quedó más narices de ahí, que sus letras y sus discos, en casi todas la ocasiones él mismo los versionara en inglés, francés, español, alemán, italiano y griego.
No es una historia fácil, el andar cambiando de casa como el que cambia de camisa, pero producto de todo ello.. nació “Joe Dassin”.. es más para curiosos. Joe Dassin fué de los pocos que actuó en la antigua U.R.S.S, porque su padre, era un tanto de izquierdas. De eso le valieron los pensamientos de su padre… y el tener que hacerse a muchas lenguas y muchas costumbres, que en muchos sitios son diametralmente opuestas a lo “políticamente correcto”
Espero que os haya gustado, el tema original en francés, y la versión en castellano.
Un besote.. y hasta la próxima
“A Toi”, “A Tí” ….

Technorati Tags: Joe Dassin, A Toi, A Tí
Si te ha gustado, no olvides suscribirte a mi feed RSS!
Quizás recuerdes...
|
| |























Sabías que Joe Dassin le dedicó una canción a Cumaná-Venezuela ?. La canción se llama: Ven a Cumaná . El tipo se la pasaba por aquí.
Hola LuisMa! grata sorpresa, porque no sabía que “Joe Dassin” había hecho una canción en Venezuela, y menos de Cumana. Se bienvenido a esta Memoria, y gracias por la visita y el comentario.
Un besote, y como dicen por acá, “nunca te acostarás sin saber una cosa más”. Regresa siempre que quieras las puertas siempre están abiertas (ahora menos con los fríos)
Hola!
Un saludo desde el Canadá! ha sido muy grato para mi escuchar el tema A TI (versión en español) por Joe Dassin. Quisiera hacer una pregunta a que álbum pertenece este tema y en que año fue lanzando?
Gracias
je me souviens de cette chanson quand j´avais 14 ans c´est mon unique compagnon qu´il m´a duré des années maintenant j´ai 46 ans et encore je me souviens de lui.
Son unas canciones que me llenan de alegría y al mismo tiempo de melancolía. Se ha perdido un gran cantante.