02 Jul 2008 02 Jul 2008

Ingrid Betancourt, El Amor De Mi Tierra … Ingrid Betancourt, El Amor De Mi Tierra ...

H oy tardé, en escribir, pero mereció la pena, porque la satisfacción de saber que “Ingrid Betancourt” por fin está libertad después de tantos “dimes y diretes” y desde esta Memoria, “memori@” que muchos saben que una parte de su alma es colombiana. D ay afternoon, in writing, but won the penalty, because the satisfaction of knowing that "Ingrid Betancourt" is finally released after so many "Dimes and forth" and from this memory, "Memory @" many know that part of his soul is Colombian. Tengo toda la alegría convertida en lágrimas, después de pensar que una “mujer” que llevaba privada de su libertad, en su país, desde hace 2.323 días . ¡Carajo ! I have all the joy turned into tears, after thinking that a "woman" who had been deprived of his freedom in his country since 2323 days ago. Shit! ya era hora. it was about time.

Y que no mediara, nadie, si no que el Ejército Colombiano fueran los “liberadores” tanto de ella como de 3 estadounidenses , y 11 militares . And that does not mediate, no one, but the Colombian Army were the "liberators" much of it as of 3 Americans, and 11 soldiers. Es todo un logro, para It is quite an achievement for Colombia Colombia y los colombianos , para que empiecen a pensar, que siempre es posible, si uno quiere; en ningún momento voy a decir, “fué fácil”, lo dudo. and Colombians, to start thinking, it is always possible, if you want, at no time will I say, "was easy," I doubt it. Después de que muchos, “ salvapatrias ” que poco o nada tenían que ver, con semejante “despropósito”, fueran regando a los 4 vientos que “ellos eran los de los contactos”. After many, "salvapatrias" that had little or nothing to do with such "nonsense", were watering the 4 winds that "they were those of the contacts." Se siente porque es cierto que mi alma es “sin fronteras”, por quien se enfade, y se dé por aludido/a, lo cierto que Ingrid está LIBRE , no está presa de una sinrazón de bandas armadas extremadamente peligrosas confrontadas en la noche de los tiempos. He feels it is true that my soul is "without borders", by people who get angry, and is given by alluded / a, the fact that Ingrid is FREE, is not an unreasonable barrier of armed gangs confronted extremely dangerous in the night the times.

Memoria y “memori@” es música y como tal hoy día 2 de julio, está un colombiano de lujo, Memory and "Memory @" is music and as such today on July 2, is a Colombian luxury Carlos Vives Carlos Vives , con una canción llena de esperanza, esa que a veces flaquea, y que desde luego sin “ El Amor De Mi Tierra “, no hubiera sido posible, poner en libertad a los secuestrados. , With a song full of hope, that that sometimes wavered, and that since then without "El Amor De Mi Tierra," was not possible, to release the hostages. Muchos colombianos/as lo leerán y muchos saben que esta Memoria está en casi todos los Directorios de habla española, incluido “ Many Colombians / as you read and many know that this report is in almost every Directories speaking Spanish, including " blogs Colombia Colombia blogs “, y no fué por casualidad, más bien ha sido por “causalidad”, jamás se hizo de menos a ningún país, de ninguno de los 5 continentes, porque Memoria es “sin fronteras”, sin ninguna clase de fronteras.. , "And it was not by chance, rather, has been with" causality ", was never under any country, any of the 5 continents, because memory is" without borders ", without any kind of borders .. y si no comprobadlo. and if not comprobadlo. Va por los liberados, que gracias “al amor de su tierra” hoy pueden dormir o velar, pero no con nadie hostil, si no todo lo contrario. Goes for those released, thanks to "the love of their land" today or sleep can ensure, but not hostile to anyone, if not quite the contrary. :)

YouTube Preview Image

Podrán escuchar “ El Testamento “, para nada triste, si no alegre, del Concierto “ They may listen to "The Testament" for anything sad, if not happy, the Concert " Paz Sin Fronteras Peace Without Borders “, haciendo un recorrido, por mi querida ", Making a journey, my dear Colombia , de la mano también de Carlos Vives (debe ser que es de mi quinta), y lucha por y para la paz .. , Also of the hands of Carlos Vives (must be that is my fifth), and struggle for peace and ..

YouTube Preview Image

Y creo que regresarán a “ La Tierra Del Olvido “, que hoy no es tal, al contrario, estamos todos, detrás, del estado de los liberados, y dando gracias, a que se hizo realidad el dicho español “ más vale maña, que fuerza “.. And I think I will return to "La Tierra Del Olvido", which today is not that, on the contrary, we are all behind, the status of those released, and giving thanks, as did the fact that Spanish "better tomorrow, which force ".. ;)

YouTube Preview Image

Por eso, descansaremos todos ya la expectativa del bienestar de todos ellos. Therefore, all rest and the expectation of the welfare of all of them. Descansando en una “hamaca” muy especial tanto para mi, como espero para todos, “ La Hamaca Grande “, esa que será lo suficiente grande para que todos los colombianos y los que no lo somos (aunque con mucho afecto hacia ellos), por su lucha, que lleva tantos años como tengo yo. Resting in a hammock "very special for me, as I hope for all," La Hamaca Grande ", that it will be big enough for all Colombians and that we are not (albeit with much affection for them), by Their struggle, which carries as many years as I have. Por favor, dejádnos, descansar con vosotros sin ninguna frontera en esa “Hamaca” tan inmensa donde ojalá tengamos cabida toda la gente de bien Please let down, rest with you without any boundary in this "Hamaca" so hopefully we have huge room where all people of good :)

YouTube Preview Image

Ingrid mujer intrépida donde las haya, fué secuestrada un 23 de Febrero del 2002 ( infausta fecha hasta para los españoles 20 años antes pero salvada por todos nosotros ), y hoy día 2 de julio ¡LIBRE! ; si piensa como pienso yo, por empatía, por edad parecida, por vivacidad y ser algo controvertida en sus planteamientos y sentimientos. Ingrid intrepid women where they exist, was kidnapped a Feb. 23, 2002 (infamous date up to 20 years before the Spaniards but saved by all of us), and today July 2 FREE!, If you think as I think, by empathy , For similar age, for liveliness and be somewhat controversial in their thinking and feelings. Al haber estado unos cuantos años en París, creo que haría suya, una canción muy especial, interpretada “ Mireille Mathieu “, “ Non Je Ne Regrette Rien ” “ Yo No Me Arrepiento .. ” que está en esta misma Memoria, con la traducción de la letra.. To have been a few years in Paris, I think it would endorse a very special song, performed "Mireille Mathieu", "Non Je Ne Rien regrettable" "Yo .. I do not regret" at this same report, with translation the letter ..

YouTube Preview Image

No, yo no me arrepiento de nada No, I do not regret anything
Ni del bien que me han hecho, ni del mal Neither of the good that I have done, nor of evil
Todo eso me da lo mismo All this gives me the same thing
No, nada de nada No, nothing at all
No, yo no me arrepiento de nada No, I do not regret anything
Está pagado, barrido, olvidado Is paid, sweep, forgotten
Me da lo mismo el pasado I get the same thing the past

Con mis recuerdos With my memories
Encendí el fuego I turned on the fire
Mis tristezas, mis placeres My sorrows, my pleasures
Ya no tengo necesidad de ellos I no longer need them
Desechados mis amores Discarded my love
con sus temblores with tremors
barridos para siempre swept away forever
Vuelvo a partir de cero I come back from scratch

No, nada de nada No, nothing at all
No, no me arrepiento de nada No, I do not regret anything
Ni del bien que me han hecho, ni del mal Neither of the good that I have done, nor of evil
Todo eso me da lo mismo All this gives me the same thing
No, nada de nada No, nothing at all
No, no me arrepiento de nada No, I do not regret anything
Pues mi vida Well my life
mis alegrías my joys
hoy today
comienzan contigo.. starts with you ..

Un beso para todos/as, y hoy ganó la ¡Liberación! A kiss for everyone, and today won the Liberation! y hasta donde creo, ganó and as far as I won Colombia , y la esperanza, de saberse sin fronteras, y libre. , And the hope of knowing without borders, and free. ¿No es poco? Is not that little? .. Siento que haya sido tan largo pero merecía la pena.. I feel that has been so long but worthwhile .. la LIBERTAD siempre merece la pena FREEDOM always worthwhile


Technorati Tags: Technorati Tags: , ,

Si te ha gustado, no olvides suscribirte a mi If you like, do not forget to subscribe to my feed RSS RSS feed ! !


Artículos Relacionados Related Articles
| | enviar a MySfera MySfera |

Un recuerdo hasta el momento para “Ingrid Betancourt, El Amor De Mi Tierra …” A memory so far for "Ingrid Betancourt, El Amor De Mi Tierra ..."

  1. Cris Cris SPAIN el 03 Jul 2008 a las 10:13 03 Jul 2008 at 10:13

    Si, ya era horaa!!! Yes, it was about time! Como sigues melona!!! As a follow melon! Que bonita te ha quedado la Página!!!como me gusta este fondo que es tan tuyo. That you have been nice Page! As I like this fund that is as yours.

    Te escribo por otro sitio vale? I write for another site worth?

    Un abrazote!!! A abrazote!

Trackback URI Trackback URI | Comments RSS Comments RSS

Deja tu recuerdo Leave your memories

Markup Controls Markup Controls
Emoticons SmileGrinSadSurprisedShockedConfusedCoolMadRazzNeutralWinkLolRed FaceCryEvilTwistedRollExclaimQuestionIdeaArrowMr Green

Al Enviar ' ¡Enviar Comentario! ', aceptas las Send to 'Send Comment!', You agree to the Condiciones de Participación y Privacidad Conditions of Participation and Privacy