25 Ago 2008

Kate Ryan, France Gall, Ella Elle l’a

Publicado por memori@ a las 0:38 en Bélgica, Europa, Francia, Versión • (3.388)|

Cuando afloran las “musas”, justo a la media noche, siempre que uno/a se convierte en “calabaza” y su máxima compañía es “Selene”, escribe, y llega a encontrar, música tan dispar, con versiones, que son apenas conocidas.

Si me atengo, a la belga “Kate Ryan“, (este año ha vendido discos como rosquillas), diría que la versión que hace de “Ella Elle l’a“, es lo más parecido al ritmo de los daneses “Safri Duo“, únicamente por el ritmo (me gustan más), o quizás es que “mi oreja”, está de aquella manera. Si mal no recuerdo, es la segunda belga que visita esta Memoria, y tienen en común haberse presentado hace años al Festival de Eurovisión; hablo de “Lara Fabian“. En este caso con una canción que sonó hasta cansar “Je T’adore“. Pero como lo que prima últimamente es versionar (no por que sea malo), casi “clásicos” de la música contemporánea, da la sensación que hay cierta sequía musical..

YouTube Preview Image

Anteriormente dije lo de “versionar”, porque es lo que hace “Kate Ryan”, en este caso de una francesa de lujo “France Gall“, que es quien estrenó “Ella Elle l’a” posiblemente a finales de los 70, principios de los 80; además tiene en común con “Kate”, el haberse presentado en el “65″ a Eurovisión, cantando una canción que me persigue “Poupée de cire, poupée de son” eso si representando a Luxemburgo no a su país. El ritmo no tiene nada que ver, es el ritmo de entonces, con eso no quiero decir que sea ni mejor ni peor “para gustos los colores“. Si tuviera que quedarme con una, no sabría cual, me quedaría con “France Gall“, quizás porque me dice mucho, sin explotar para nada, el papel de “mujer objeto”, que es lo que parece “Kate Ryan” (en ese videoclip). Es decir, me gustan los ritmos de ámbas, pero la manera de transmitir, me quedo con “France“..

YouTube Preview Image

Dado que ya es mañana, y dentro de unas horas tendré un lunes de “bata blanca”, no podré aunque me entrenara, escribir. Tengo “overbooking” de citas “al vampiro”, y a otra prueba no dolorosa pero si “mosqueante” (ya llevo de esas unas cuantas)… os dejo la traducción a mi manera, no exenta de errores, pero siempre admitiré, que me enseñen y estoy abierta a aprender ;)

Es como una alegría
como una sonrisa
algo en la voz
que parece decirnos “ven”
que nos hace sentir
extrañamente bien

Es como toda la historia
de la gente negra
que se bate entre el amor
y la desesperación
algo que baila dentro de ti

Si lo tienes, lo tienes
Ella lo tiene

Ella lo tiene
Ese no se qué
Ella lo tiene
que otros no tienen
que nos hace felices
Ella lo tiene, ella lo tiene
Ella lo tiene, ella lo tiene

Ella tiene ese algo más en el alma
ese indescriptible encanto
esa pequeña llama.

Toca los tambores,los pianos
Todo lo que Dios pueda ponerte entre las manos
Muestra tu sonrisa y tristeza
Pero si no tienes nada, puedes ser rey
si buscas aún los poderes
que duermen dentro de ti
Ves eso que no se puede comprar
Ella lo tiene

Un besote, y por favor, puesto que tuve que arreglar Memoria (casi pierdo todo por ser un “despiste con patas”), os pongáis en contacto conmigo y me lo digáis, es la única manera que tengo de saber si Memoria funciona gracias a “memori@”.. ¿mañana martes?.. ¡buen día! ;)


Technorati Tags: , , ,

Si disfrutaste de este articulo recuerda suscribirte a mi RSS feed!


Artículos Relacionados
| |

14 recuerdos por ahora para “Kate Ryan, France Gall, Ella Elle l’a”

  1. Rumaxu SPAINel 25 Ago 2008 a las 21:44

    ¡Con razón me sonaba tanto la canción! Cuando escuché este tema por primera vez tuve la sensación de que lo recordaba anteriormente, pensaba que era porque todas sus canciones me parecen bastante repetitivas (en cuanto a ritmo e instrumentos). Pero debió ser porque escuché esta versión antes.

    >  |  >>  |  Contestar  |  Citar
  2. memori@ SPAINel 25 Ago 2008 a las 23:12

    @Rumaxu - Hola! bienvenido a esta Memoria, y gracias tanto por tu visita como por tu comentario.

    Tienes razón, porque como bien digo, escribo y pienso, hay cierta sequía musical, en cuanto a instrumentación, ritmos. Es como la “pescadilla que se muerde la cola”.

    Por eso en ocasiones, hay ritmos que nos suenan, pero no sabemos de qué.

    Hoy dormirás tranquilo, ya sabes el porqué..

    Un abrazo, y regresa siempre que quieras (gracias por ser tan despiste como yo) ;)

    <<  |  <  |  >  |  >>  |  Contestar  |  Citar
  3. tarkino SPAINel 28 Ago 2008 a las 20:11

    es vergonzoso el autor deberia tener derecho a decidir si deja o no versionar su tema es indignante que esta niñata alla copiado le cancion de france solo cambiando el ritmo y luciendo el culo patetico y encima se forrara

    <<  |  <  |  >  |  >>  |  Contestar  |  Citar
  4. memori@ SPAINel 28 Ago 2008 a las 21:24

    @tarkino - Hola y bienvenid@ a esta Memoria, no voy a entrar en discusiones filosóficas interminables sobre si el autor tiene que elegir.

    Simplemente se ha hecho una versión, como ya dije, me quedo con “France”, pero es que el vídeo lo dice todo, mientras que el de “Kate”, solo me parece que es una loa a que una tiene que ser como ella, o si no nadie canta.

    Las versiones, versiones son, unas con mayor fortuna y otras con menos, también depende de los gustos de cada uno. Solo hice una comparación (que no me gusta hacerlas). Y el autor en este caso, imagino que no hará ningún asco a que cante la una o la otra; siempre que le den su dinero.

    Un saludo, y regresa siempre que quieras, aquí “casi siempre estamos en jornadas de puertas abiertas” ;)

    <<  |  <  |  >  |  >>  |  Contestar  |  Citar
  5. mireille SPAINel 08 Sep 2008 a las 0:01

    France Gall ha simplemente cedido los derechos, si así lo quiso, por supuesto.

    Después, ella, no sabe qué remix harán con su canción. Lo que me parece patético es que le han quitado toda la importancia al mensaje de esta canción que era un homenaje a ELLA FITGERALD.

    Por cierto, os puedo asegurar que France Gall no es de este tipo de mujer que mira ante todo la pasta.

    Un saludo.

    MIREILLE.

    <<  |  <  |  >  |  >>  |  Contestar  |  Citar
  6. memori@ SPAINel 08 Sep 2008 a las 8:17

    Hola Mireille! gracias por tu visita y comentario. En ningún momento he mencionado si una u otra se mueven por la “pasta”.

    Simplemente he dicho, que no me gusta el de “Kate”, y desde luego estaba contestando a otra persona, que decía “los autores tienen que elegir”.. Y la realidad es que los autores, compositores, etc., están a verlas venir, ahora y hace 30 años.

    Yo sé que era un homenaje a “Ella”, alguien que peculiarmente no era ni por aproximación, a “Kate”, ni físicamente, ni en años.. mientras que si sé que “France” cuando comenzó, cantaba canciones que ni ella misma sabía lo que querían decir, y al enterarse se negó en rotundo a cantar semejantes “loas”.

    Mira que nadie nos ponga en el “brete” que no sé yo como responderíamos.

    Un saludo y regresa siempre que quieras.. las puertas siempre están abiertas, aunque las contestaciones sean con algo de demora.. ;)

    <<  |  <  |  >  |  >>  |  Contestar  |  Citar
  7. Cervino SPAINel 24 Sep 2008 a las 18:02

    De la kate mejor no hablar… la canción es impresionante… y France la canta con mucho sentimiento… la del pirsing… en fin destrozan la canción…

    Y que decir de la versión cover de Alizée… la voz de esta chicha pone en esa canción el mismo sentimiento de France… y encima canta mejor de Kate.

    Segundas versiones no dan la talla ésta es una… aunque el comercio es el comercio y hay crisis de nuevas musicas las productoras recurren a lo fácil… reconvertir y haces destrozar canciones… u otras cosas…

    En fin que la gente vea las dos versiones… y si os apetece ver la cover de Alizée… muy colga de en internet… y a disfrutar con la diferencia…

    Alla dónde los sonidos se oyen de maravilla… en tu cuarto, salón y tu equipo de música…

    !!!Vive la France¡¡¡

    <<  |  <  |  >  |  >>  |  Contestar  |  Citar
  8. laura SPAINel 24 Sep 2008 a las 18:45

    esta super guapa la cancion de ella ella
    ENORABUENA po r tu gran exito

    <<  |  <  |  >  |  >>  |  Contestar  |  Citar
  9. Leonardo ARGENTINAel 25 Sep 2008 a las 21:58

    Con respecto a las comparaciones, si bien son odiosas, de alguna manera aportan un poco de luz a aquellas personas que no conocen el original, en este caso, de un tema musical… France Gall es una cantante insuperable y que Kate Ryan y Alizze utilizaran este tema para “trepar” en los ranking, no es nada nuevo… Es mi humilde opinión que no sólo es el tema sino la interpretación que se haga de el lo que decide su destino.

    <<  |  <  |  >  |  >>  |  Contestar  |  Citar
  10. memori@ SPAINel 25 Sep 2008 a las 22:25

    @Leonardo - Hola! bienvenido a esta Memoria y gracias por tu visita y comentario.

    Tú mismo has dicho, lo que yo dije cuando lo escribí, no lo dije directamente, pero en los comentarios si que digo, mientras “Frances Gall” es insuperable, la “srta de buen ver” no hace más que enseñar pierna.. muy honorable, pero el fin de esa canción no es el “autobombo” como hacen la una y la otra.

    Ojo quiero decir, que a mi me guste el original, no quiere decir, que no respete al que les guste las otras Alizée, o Kate..

    Pero puestos a elegir, yo si sé y lo dije, con quien me quedo.. precisamente porque no utiliza los “estándares” del 90/60/90, uno puede cantar muy bien, y no tener un cuerpo de modelo, a final de cuentas uno canta no se pasea por la pasarela..

    Un abrazo, y regresa siempre que quieras, posiblemente te encontrarás con algo que te llame la atención.. :D

    <<  |  <  |  >  |  >>  |  Contestar  |  Citar
  11. mehary SPAINel 01 Nov 2008 a las 23:11

    Esta cancion ttiene un comienzo ke me sonaba muchisimo la de kate me gustaba mucho pero mi madre me dijo pon pon la de france y me quede flipada por el sentimiento con el que canta,una voz espectacular y tiene una cara ke no puede envidiar a kate solo queria decir esto y desde luego me parece un cantante de muy buena presencia y buena voz luis miguel pero ke utiliza las versiones antiguas y parami le quita mucho merito a mi entender

    <<  |  <  |  >  |  >>  |  Contestar  |  Citar
  12. natalia SPAINel 17 Nov 2008 a las 22:28

    Totalmente de acuerdo contigo…a mí también me sonaba la canción, y resulta que un día (muy harta de escucharla en la tele) por casualidad me encuentro en youtube una versión de Alizée de 2003, que a su vez versionaba a France Hall.

    No me parece justo que venga una tía versionando una canción de hace más de 20 años y venda un montón de discos “by the face” sin hacer ni tan siquiera mención a la canción original. ¿se siente bien haciéndolo? a mí este rollo de versionar y versionar ya me cansa…no hacen mas que salir clones de programitas tipo OT y de doscográficas que quieren vender desesperadamente sin darse cuenta de que son ellos los que se están cargando la industria musical con su compotamiento y no los que nos bajamos música gratis de internet…

    <<  |  <  |  >  |  >>  |  Contestar  |  Citar
  13. Eduardo SPAINel 12 Dic 2008 a las 7:33

    Solo un pequeño apunte, la cancion original es de 1988, del lp Tour de France 1988. En fin asi esta el patio musical, versionando clasicos contemporaneos y forrandonos con los politonos…

    <<  |  <  |  >  |  >>  |  Contestar  |  Citar
  14. peter ARGENTINAel 26 Dic 2008 a las 16:06

    ¡a revoir!….de que os asombrais! ya no hay creatividad y entonces tienden a versionar y producir remixes de temas que han sido exitos. Tampoco debe sorprender pues las letras de los años 70 y 80 tienen ese candor que los 90 y el nuevo milenio ni se acercan. Por lo tanto propongo disfrutemos de aquellas hermosas canciones y ser tolerantes con las nuevas versiones que, aunque busquen trepar al éxito, accidentalmente proponen a las nuevas generaciones en investigar su real puesta en escena. Abrazo totales!! que hermoso es el idioma francés!!!

    <<  |  <  |  Contestar  |  Citar

Trackback URI | Comments RSS

Deja tu recuerdo

Markup Controls
Emoticons Smile Grin Sad Surprised Shocked Confused Cool Mad Razz Neutral Wink Lol Red Face Cry Evil Twisted Roll Exclaim Question Idea Arrow Mr Green

Al Enviar ' ¡Enviar Comentario! ', aceptas las Condiciones de Participación y Privacidad

Trackbacks