Hoy el escribir, se ha convertido en un recuerdo, grato recuerdo, de una infancia, donde siempre primó la cultura, pero en su más amplio sentido de la palabra. Voy por partes y que nadie piense que soy “Jack El Destripador” ;) . Esta mañana mientras tenía una de esas “peleítas” por algo mal hecho, por parte de alguien, y que va contra mi salud; recordé no sé el porqué, un “vinilo” de Mocedades, que está en casa de mi madre.

Ese vinilo creo que es de los primeros que yo escuché, tranquilamente, y siendo una “enana”, había una canción que siempre me llamó la atención, la cantaba el desaparecido “Roberto Uranga“, como voz solista, y era puro ritmo africano, el nombre hasta de él me acordaba “Mulowa“.. pero siempre también tuve la curiosidad, saber de donde provenía aquella melodía netamente africana. Después de los años, muchos años, hoy dí con la respuesta. Y cuidado que escuché veces el “Mulowa” bendito (me río simplemente porque no hay nada como tener un ordenador y acceso a la información); deshecho el entuerto del “Mulowa” que desde luego muy desencaminada no estaba, es una canción angoleña, (un poco africana); pero adaptada a “Mocedades”, vamos que no fueron ellos los que “inventaron la pólvora” (que nadie lo lea con desprecio, más bien es que la ignorancia es un mal camino).

Primero escucháis a Mocedades, a todos ellos y en particular al desaparecido “Roberto“, y veréis que el ritmo, dá para pensar, que “africana” debería ser .. ;) , la versión de “Muiowa” ;) , es creo una de las primeras separaciones, de “Mocedades” tantas tuvieron que es para perderse en el tiempo (yo más que nadie por despiste)

Imagen de previsualización de YouTube

Después de visto lo visto, porque al márgen de escucharles, también los vi en tv ni se sabe la de veces, el traje de “Amaya” me llamaba la atención por una particularidad, aunque las imágenes son en blanco y negro me recordaba a los trajes que utilizan en África, llenos de colorido, muy amplios y con profusión de estampaciones.. ¡vamos que tenía casi todas las pistas!.

He aquí la sorpresa, los que cantaban desde el año “67″ más o menos “Muiowa” eran el “Duo Ouro Negro”, que si mi portugués no me engaña debe ser algo como “Dúo Petroleo” (dado que el “oro negro” es una manera de llamar al petróleo); según cuentan ellos en el vídeo, “Muiowa” es una canción tribal angoleña, que se utilizaba para controlar la respiración de las mujeres a la hora del parto. Me ha parecido tan curioso, que jamás llegaría a pensar, que el ritmo de esa canción, era la “imitación” del ritmo respiración y expulsión en un parto. “Muiowa” es la parturienta de gemelos. “Raul Indipwo” explica que los partos, al márgen de la madre, se forman círculos de más proximidad a las necesidades de una parturienta, las parteras (comadronas), las mujeres casadas ya con hijos, y las mujeres que ayudan con su ritmo a que la parturienta, tenga la respiración adecuada para un “parto” no complicado .. todavía no salgo de mi asombro. ;) ; acompañado de “Milo MacMahon” ámbos angoleños.

Imagen de previsualización de YouTube

Tener que pasar tantos años, para saber el significado de ese ritmo (por mi parte manda narices), y desde luego, nunca mejor aplicado el mestizaje, un grupo vasco “Mocedades“, cantando una canción tribal que ellos llamaron “Mulowa“, pero que el nombre real es “Muiowa“, compuesto por los angoleñosDuo Ouro“, es tanto como doblar el mapa y a lo mejor y con ayuda del Google Earths, y haciendo trampas casi se tocan, como el título de la obra de teatro “Los extremeños se tocan” de “Pedro Múñoz Seca“, y que para que este miércoles sea completo, a este autor teatral, le preguntó un crítico “Dígame el nombre de 5 hombres importantes a su juicio de la literatura española”, la contestación viniendo de quien venía fue la siguiente “Don Miguel de Unam-uno, Benito Pérez Gal-dos, Miguel de Cervan-Tres, Don Tor-Cuatro Luca de Tena, Don Ja-Cinco Benavente.;)

Un abrazo para todos/as y hoy tocó recordar una canción que me perseguía y me persigue, en los momentos más estrambóticos de mi “peculiar” vida ;) , siempre aparece una canción cuando hay una “bata blanca” de por medio.. es que ¡manda narices!, eso si después de saber el significado, optaría por contarles a los diversos Consejeros de Sanidad de todas las Comunidades Autónomas, que a lo mejor en vez de la “epidural” vendría bien que el “anestesista” de turno, se marcara el “Muiowa” :) ; ¿mañana? fijo que me choco con alguna canción y/o en medio de una “batalla mental” me acuerdo de alguna que escuchaba cuando era un “experimento” de “memori@” ¡qué pena tener perro, y no tener cadena! y como dice alguien ¡es preferible reír que llorar .. !

Algún día recordé ...

6 Comentarios a “Mocedades, Duo Ouro, Muiowa (Mulowa)”

Comentarios (5) Trackbacks (1)
  1. Lorenza Fernández MEXICO dice:

    Hola, hace unos días me topé con el video de Mulowa en youtube; hacía años que no escuchaba la canción, que, adolescentes, mi hermana y yo oíamos y cantábamos con frecuencia, como todas las de Mocedades, de quienes éramos y seguimos siendo fans. La canción nos parecía graciosa y aunque teníamos curiosidad de saber en qué idioma estaba, no sé por qué nunca investigamos. Ese día al ver el video me dí cuenta que no había olvidado la canción, de letra y ritmo pegajosos, y volví a sentir curiosidad pero en ese momento no tenía tiempo y decidí dejarlo para más tarde. Lo increíble es que hace un rato, estaba cenando y conversando con mi hermana, y le estaba contando de algunos interesantes videos musicales que he encontrado en youtube, cuando de repente me pregunta si me acuerdo de Mulowa, y me dice que le gustaría saber que quiere decir, de donde es y en que idioma está; me dice que tal vez esté en Guanche; me quedé sorprendida por la coincidencia y decidí investigar ya, y aquí estoy, bendito internet, escribo “Mulowa” en el buscador de yahoo e inmediatamente aparecen los resultados, éste sitio en primer lugar, seguido por los sitios que hacen referencia o en los que se puede ver y escuchar la canción con Mocedades o con el Duo Ouro Negro ( cuya versión descubriré tan pronto termine este comentario). Por fin, 35 años después, se resuelve el enigma, queda saciada mi curiosidad que por lo visto no era solo mía. Ahora solo falta enviar esta página a mi hermana que si en estos momentos no está haciendo lo mismo que yo, seguro que lo agradecerá. Por mi parte, mil gracias!!!

    • memori@ SPAIN dice:

      Hola Lorenza! bienvenida a “Memoria”, me alegra saber que no soy única con los despistes manifiestos.  Gracias por tu comentario, y por tu visita. Y no busques el vídeo, lo tienes aquí mismo, es el segundo vídeo, el de “Ouro Negro”,  ;) .

      Sinceramente a veces uno se topa con información que lleva, años y años buscando. Desde luego gracias a la “red”, esa que nos quieren quitar, dado que es un gran banco de información. Tú misma lo has visto, lo buscaste desde Méjico, y salió España .. creo que hay unos cuantos miles de kilómetros por medio, y un pequeño “charquito”..

      Un abrazo, y regresa siempre que quieras ;)

      • Lorenza Fernández MEXICO dice:

        Hola, es impresionante la rapidez con la que contestas! Claro que volveré, nunca había entrado a este sitio y me gustó. Seguimos en contacto. Hasta pronto!

  2. Lorenza Fernández MEXICO dice:

    Lo dicho, eres rápida y eficiente! :)

    • memori@ SPAIN dice:

      Hola de nuevo! tranquila normalmente contesto, pero ultimamente he estado algo liada, y hoy es fiesta en Madrid, así aprovecho y le doy una vuelta a lo que no hago habitualmente. Mantener este “cuaderno”..

      Muchas gracias y como dicen acá “muchas veces” .. ;)

      Un abrazo .. pá Méjico :)

Deja Un Comentario

(necesario)

(necesario)

*


Puedes utilizar estas etiquetas HTML y atributos: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

© 2006 - 2010 Memoria De Una Desmemoriada
Bajo licencia Creative Commons 2.5
Condiciones de Participación y Privacidad. Contacto.
Suffusion WordPress theme by Sayontan Sinha
toolbar powered by www.iconcy.com